Há um mês atrás estava histérica a planear a viagem para Berlim.
É uma tortura a melancolia que transborda de nós assim que voltamos de viagem
e começamos a ter saudades da cidade onde fomos, quase como se fosse parte de nós.
Quando volto de viagem parece que ficou sempre parte de mim para trás.
É só comigo? Talvez seja demasiado sentimentalista.
*
É uma tortura a melancolia que transborda de nós assim que voltamos de viagem
e começamos a ter saudades da cidade onde fomos, quase como se fosse parte de nós.
Quando volto de viagem parece que ficou sempre parte de mim para trás.
É só comigo? Talvez seja demasiado sentimentalista.
*
A month ago i was hysterical planning our trip to Berlin.
It's a torture to feel such an overflowing melancholy when we return and we start
to miss the city where we have been, almost as if it were part of us.
to miss the city where we have been, almost as if it were part of us.
When i return from a trip, it always seems that a part of me is left behind.
Is it just me? Perhaps i'm too sentimental.
- film photos by me [joana], Canon 500N . fujifilm superia 400 -
some analog love <3
ReplyDeleteestou absolutamente in love com o teu blog, e sem dúvida que o vou seguir!
Congrats :)
Também sou uma sentimentalista e Berlim é fantástica...impossível não ficar melancólica depois de voltar daquela maravilhosa e gigantesca cidade...
ReplyDelete